Rojo Valentino. Un color que no necesita presentación y que adquiere su máximo esplendor cuando se mimetiza con una de las alfombras rojas más famosas del mundo.

Red Valentino. A color that doesn´t need introduction and rises to its maximum splendor when it blends with one of the most famous red carpets in the world.

Muchos habéis seguido mis aventuras en Cannes a través de mi IG y stories, pero hoy quiero contaros como fue la maravillosa experiencia que viví junto a una de mis maisons favoritas: Valentino.

Many of you had followed my Cannes adventures through my IG and Stories, but today I would like to share with you the amazing experience I lived with one of my favorite maisons: Valentino.

Sinónimo de elegancia, personalidad y buen gusto, cualquier prenda de Valentino es un sueño hecho realidad. Tuve la suerte de alojarme con ellos durante tres días inolvidables en el Hotel Martinez – centro de operaciones para todas las firmas durante el festival de Cannes. Tres días cargados de actividades donde no pude disfrutar más…contando con el privilegio de tener un Valentino closet lleno de looks para ponerme durante esos días.

 

Valentino means elegance, personality and savoir faire, any of the brand´s pieces is a dream came true. I had the chance to stay at Hotel Martinez – all maisons headquarters during Cannes festival. Three days full of activities that I could not enjoy more…also, I had the privilege of having a private Valentino closet full of looks to wear during those days.

Uno de los momentos más emotivos fue el haber sido galardonada con la Palme Du Glamour, premio a la mejor vestida en el séptimo día del festival ,  ya que sin ser actriz ni modelo, es un honor recibir esta distinción por la revista oficial del festival “Gala France”.

 

One of the most emotional moments was been awarded with the Palme Du Glamor, for the best dressed on the seventh day of the festival.  Since I´m not  an actress or model, it is truly an honor to receive this distinction by the official festival magazine “Gala France “.

 

Para la premiére de Ash is a Pure White, quise hacer un guiño a mi España natal, eligiendo un vestido de gasa de manga larga y cuello alto cuajado de pequeños lunares. Como embajadora de Bulgari, fue un placer contar con las increíbles joyas de la casa italiana. Soy una fan incondicional de su icónica serpiente, por lo que me acompañó en el juego de colgantes, anillo y pendientes.

 

For the Ash is a Pure White prémiere I wanted to make a nod to my Spanish roots, choosing a chiffon dress with long sleeves and small polka dots. As Bulgari ambassador, it was a pleasure to count with the stunning jewels of the Italian brand. I am an unconditional fan of its iconic snake, so it accompanied me in my ring, earrings and necklace set.
 

Para no perderme ni un minuto del festival, aposté también por llevar uno de los relojes serpenti también de Bulgari. Desde aquí agradecer a su maravilloso equipo el cariño y dedicación para encontrar las joyas perfectas. Sin duda un triunfo en toda regla.

 

As I was running from one place to another, and in order to not miss a minute of the festival, the best partner was my Bulgari’s serpenti watch. I would like to thank Bulgari´s wonderful team for the love and dedication to help me find the perfect jewelry for those days. Truly a success!
 

 

Uno de los momentos más divertidos lo vivimos a bordo del barco de Valentino con destino al mítico Hotel Du Cap, donde disfrutamos de una deliciosa comida. La sensación de navegar por la costa azul es inigualable. Para protegernos del sol que nos acompañó durante todo el día no nos separamos de nuestras gafas de Valentino. Redondas, cuajadas de pequeños cristales, y con ese punto John Lennon que no me puede gustar más.

 

One of the most enjoyable moments during Cannes was sailing to the famous Hotel Du Cap, where we enjoyed a delicious meal. The feeling of sailing around Côte d´Azur is just extraordinary. We had the best protection for our eyes thanks to last Valentino sunglasses. Round-shaped with small crystals, and that John Lennon´s touch which I adore!

 

Como una imagen vale mil palabras, ¡os dejo varios videos para que seáis testigos de lo bien que lo pasamos!

Una vez más Cannes ha sido una experiencia inolvidable gracias a los grandes profesionales que me han acompañado de la mano durante estos días. Querida Croissette … nos vemos el año que viene!

 

Once more, Cannes had been an unforgettable experience thanks to the amazing professionals who had accompanied me along this days. My dear Croissette…see you next year!

Pics: Eloan Anquez & Valentino team